blog sindria

domingo, 4 de abril de 2010

kokoro o shinzou

Estaba leyendo Trópico de Cáncer, de Henry Miller, y me encuentro con estas líneas:

"Eso demuestra que no tiene nada de particular, sobre todo cuando está afeitado. Lo que lo vuelve misterioso es el pelo. Por eso te deja frío como una estatua".

Resulta que esta práctica tiene un nombre: acomoclitismo ¿a, cómo, qué? No sé si tendrá que ver con encontrar más cómodamente nuestro querido clítoris, voy a ver...vaya pues quedo sorprendida porque la definición que se me ofrece es la siguiente: Excitación por genitales depilados.
Pero es que esto no acaba aquí porque al parecer hay una lista bastante extensa de prácticas que tienen sus correspondientes significantes y significados:

Actirastia: Excitación sexual proveniente de la exposición a los rayos del sol.
Abasiofilia: La excitación sexual sólo se produce cuando la pareja es coja.
Albutofilia: Excitarse sexualmente al pensar en baños o duchas calientes.
Bukkake: Se trata de una perversión tan japonesa como el Tamagotchi y consiste en masturbarse en grupo encima de una mujer. La protagonista, además, suele estar enterrada de tal manera que sólo se le ve la cabeza.
Aunque no creo que sea exlcusivamente una práctica japonesa ¿podríamos cambiar el tamagotchi por parchís o peonza?

Éstos son sólo unos pocos de los 226 que existen. ¡Vaya! neologismos siempre están a tiempo de ser construidos.

Está claro que dependiendo del país, cultura y religión que practiquemos haremos o dejaremos de hacer ciertas cosas. Mientras en Japón hacen uso de productos hechos con pelo artificial para dar la impresión de tener una mayor abundancia de vello por considerarlo más atractivo, en otros países lo depilan por razones higiénicas o religiosas.

Para gustos colores, el menú es variado: chinko(genital masculino) con o sin chinge(vello púbico masculino)y chitsu(genital femenino) con o sin mange( vello púbico femenino). Aunque para este último caso hay una palabra: paipan(genital afeitado en japonés). ¡Por favor una de paipan!

Así que ya sabéis: chinko con o sin chinge, o chitsu con o sin mange(paipanado)

¡¡Cómo os dicte el corazón!! SHINZOU(corazón físico) o KOKORO (corazón sentimental)

1 comentario:

  1. echa más carne a los leones lectores.
    chitsu de kokorokó
    (del colectivo pata de gallina)

    ResponderEliminar